Još samo jedan klik!

    :vrhunska lingvistička rešenja:


:prevod:  :nadsinhronizacija:  :tumačenje:

Od 1998, naša specijalnost su:
  • Prevod i korektura (biznis, tehnologije i advertajzing). Književni tekstovi i lektura (dečija književost, pozorište, poezija, filozofija, teologija, opšta književnost...). Prevodimo poslovnu dokumentaciju i lokalizujemo veb-sajtove, posebno vodeći računa o kulturološkim razlikama koje utiču na verodostojnost prevoda. Prevodimo i novinske članke, saopštenja za javnost, poslovne bele knjige i tehničke priručnike.

  • Za više informacija i cenovnik, molimo posetite našu Prevodilačku stranicu na ProZ.com, ili na TranslatorsBase.com.
    (Da bi se vratili na ovu stranicu, kliknite na dugme Nazad na vašem pretraživaču)

  • Spikeri-prezenteri i nadsinhronizacija (internet, radio, TV). Tokom 10 godina stekli smo vrhunski ugled u medijima, zahvaljujući vrhunskim spikerima-prezenterima i visoko kvalitetnim audio zapisima na različitim jezicima i dijalektima. Za razliku od mnogih drugih veb-sajtova, mi nismo "portal", ni "direktorijum" spikera-prezentera, gde može svako da se pojavi, čim plati. Naši spikeri-prezenteri su odabrani na osnovu rigoroznih kriterijuma koji vladaju u ovoj industriji, ili direktno od strane našeg reditelja, nakon pažljivo sprovedenih audicija u našim studijima.

  • Za odabir nekog od naših izuzetnih međunarodnih spikera-prezentera, molimo da posetite naš audio katalog na Voices.com.
    (Da bi se vratili na ovu stranicu, kliknite na dugme Nazad na vašem pretraživaču)

  • Tumačenje - simultano i konsekutivno prevođenje – pružamo usluge simultanog i konsekutivnog prevođenja za poslovne sastanke i konferencije na velikom broju jezika. Naši prevodioci su dostupni u više zemalja Evrope. (Molimo vas da nas kontaktirate da bi proverili da li su slobodni). Svi naši simultani prevodioci imaju odgovarajuće sertifikate i nijedan od njih nema kriminalni dosije. Većina ima univerzitetsko obrazovanje i članovi su profesionalnih udruženja sa bogatim iskustvom.

    Sledeće usluge su moguće samo u Velikoj Britaniji:
    - Simultano prevođenje za Službu socijalnog osiguranja, Gradsko veće, Biro rada, Zdravstveno osiguranje, Imigracionu službu i Direkciju MUP-a za nacionalne manjine, Službu za uslovno puštanje na slobodu.
    - Sudski tumači za prvostepene i drugostepene sudove.


    Za razliku od mnogih drugih agencija koje zloupotrebljavaju sistem, naplaćujući marže i do 900% uvećane u odnosu na realne cene simultanih prevodilaca, mi smo odlučili da ne prihvatimo takvu praksu. Naše cene predstavljaju pravu vrednost pružene usluge. Umesto da sistematično naplaćujemo punu dnevnicu ili, u povoljnijem slučaju, pola dnevnice za 15-minutni posao zakazivanja lekarskog pregleda, mi naplaćujemo po transparentnoj satnici (plus putni troškovi za simultanog prevodioca, ukoliko za tim ima potrebe). Kod nas, tako, tačno znate šta plaćate.

  • Da proverite da li su simultani prevodioci slobodni i da proverite cene, molimo pozovite nas odmah ili nam pošaljite e-mail sa detaljima Vašeg zahteva. Vrlo rado ćemo Vam izaći u susret.


    Ako ste prevodilac, možda ćete imati koristi od našeg Proz.com pretraživača rečnika:

    1998-2008, :art4art: (UK) Ltd. Sva prava zaštićena.
    (vebsajt lokalizovao na srpski Nenad Cvetičanin)

     Naslovna

     O nama

     Naše usluge

     Demo snimci glasova

     Kontaktirajte nas